martes, 2 de junio de 2015

JOURNAL.

Quisiera aclarar que antes de empezar respondiendo las preguntas; ¿Me funcionaron las estrategias? o ¿Que aprendiste como estudiante autónomo? hice una reflexión  de todo el tiempo que he estado en la Universidad y como he manejado el estar en este nuevo ambiente, poco a poco se dará la solución de las preguntas. 

Durante el proceso que he venido recorriendo este primer semestre en la Universidad de Sucre me encontrado con varias dificultades tanto en el área de francés como en la de inglés, siendo  algunas más complejas que otras. Antes de ingresar a la universidad yo solía ser de ese tipo de personas que no hacían las cosas por su cuenta, que pretendían que los otros aprendieran por ellos. Ahora veo el resultado de mi comportamiento ignorante  al tratar de aprender temáticas simples porque por lo general no sabía lo que era un adverbio o cual era el predicado en la oración  y cosas así.

Cuando ingrese a clases yo era la típica primípara con pensamientos ingenuos, la realidad me golpeo; aquí no había quien copiara por mí, aquí no había quien hiciera mis deberes, aquí nadie le cuidaba a espalda a nadie. Admito que mi primera impresión como seguro la de otros también  fue, es que Aprendizaje autónomo “no servía para nada”, metida con ese pensamiento en mi cabeza al llegar los lunes me sentía de mal humor porque pensaba que tenía que estar a las 8 de la noche en la universidad dando una materia que no me serviría de nada en mi carrera, pero como todas las cosas en este mundo poco a poco me di cuenta de que no era lo que yo pensaba, mi pensamiento fue cambiando a medida de que note de que si YO no soy capaz de aprender POR MI CUENTA quien estaba perdiendo el tiempo era YO y SOLO YO, y a su vez les hacía perder el dinero a mis papás. Uno no imagina cuanto puede cambiar su forma de pensar en pequeños plazos y es que no solo cambia mi forma de ver las cosas en francés o en ingles sino también en las otras materias que veo, en comunicación ya me fascinaban las cosas que nos ponía hacer el profesor Julio Sierra (por lo general siempre ponía mala cara a todo) y ya  no hacia las cosas para salir del paso, ya NO las hago. Ahora que sé que de verdad esta es la carrera que quiero ejercer en mi vida estoy aprendiendo a tomarle amor, porque si uno no le  tiene cariño a las cosas que hacemos  entonces es mejor no hacerlas, esa es una de las primeras cosas que aprendí como estudiante autónomo; tomarle amor a las cosas que hago o a las que me propongo a hacer.

Antes de empezar hablando de mi dificultad (la que era entonces antes de empezar el proceso) hablare de la primera dificultad que aprendí a superar por mi propia cuenta siendo un estudiante autónomo; cuando la profesora Katia Contreras nos dijo que debíamos hacer una rubricada con nuestra problemática y luego habría una exposición, lo primero que hice fue cerrarme ante la actividad, me empecé a llenar de pensamientos negativos y hasta llegue odiar escoger la carrera y todo porque no estaba acostumbrada a trabajar tanto en algo, entonces desde aquí está la otra cosa  que aprendí y de la que me di cuenta no hace sino apenas dos semanas atrás y  es que cuando tenemos en nuestra mente que algo no nos gusta o que resulta demasiado complejo para nosotros o cuando nos metemos en la cabeza pensamientos negativos no logramos nada excepto bloquear nuestras mentes y  como estudiantes de Lenguas extranjeras nuestra mente debe estar abierta a cualquier cosa, a aceptar que lo que de pronto resulta raro en nuestra cultura en la de otras países es aceptado y está bien, no debemos negarnos a la posibilidad de salir a hacer dramatizaciones  ante bastante público  o hacer conferencias, deberíamos intentarlo todo aunque sea una sola en la vida, desde que realice este pensamiento estoy más abierta a cualquiera actividad que nos pongan los profesores, ya no tengo la pena que solía tener antes cuando me tocaba disfrazarme de alguien y ya no “arrugo la cara” como solía hacerlo por cualquier trabajo, supongo que eso demuestra cuanto he crecido y eso que ha sido en unos cuantos meses, cuando termine la carrera espero ser una persona lo suficientemente formada y abierta a todas las cosas  y sé que pasara y lo seré porque por ahora solo estoy descubriendo quien soy y estoy aprendiendo cosas de mi que desconocía, esto no es solo gracias a Aprendizaje autónomo sino también a Vida universitaria; por fin he entendido que primero debo de conocerme a mí, entender que de alguna manera la forma en la que actuó están relacionados con la manera  en que me gusta aprender.


Con mi problemática la primera estrategia que utilice fue la buscar explicaciones del passé composé en  videos tutoriales y me salió este señor explicando de buena manera pero a pesar de su buen dialecto no logre entenderle, el solo hablaba el tema y no mostrabas imágenes o cosas que me ayudaran a entender el tema de una forma más simple, me aburrí de escuchar lo que decía así que opte por utilizar una segunda estrategia y esa fue la de buscar  las explicaciones en páginas porque como mi estilo de aprendizaje es visual me gusta leer, leer acerca del tema  sin duda me sirvió más que ver el video, en una segunda página, en la parte inferior había un enlace de un video explicando el tema quise darle otra oportunidad a mi primera estrategia empleada, en este segundo video   si mostraron imágenes, el señor a medida que explicaba algo lo iba mostrando incluso los ejemplos, me dedique a buscar más de este tipo de videos porque de verdad me sirvieron mucho y eso ya lo venía notando desde   mi primera rubrica.  Como estrategia final, para reforzar más el tema y ver si mis conocimientos eran fuertes   hice ejercicios de toda clase con el passé compasé en algunos salía mejores que otros y cuando se me olvidaba algo lo anota y los buscaba después haciendo así un pequeño recorderis.

Ya sé lo que es Passé composé, sé que indica una acción acabada en el pasado. Algo que se puede utilizar sin especificar cuando fue por ejemplo; “Il a plu”. En español  “Llovió”. Algo curioso que aprendí es que los francés, en el lenguaje hablado, casi nunca usan el passé simple (pretérito) sino que solo lo usan en el estilo literario y esto se da de igual modo en nuestra lengua porque casi  siempre estamos hablando en acciones pasadas, por ejemplo; me lave los dientes. Pasee el perro, almorcé con un amigo, etc. También  aprendí los catorce verbos que se deben conjugan con Être de una manera divertida, esta sería la tercera estrategia que implemente; hice una especie de dibujo con los verbos que se conjugan con Être (con Avoir no porque todos los verbos excepto los 14 mencionados y los pronominales se conjugan con este) desde que lo hice me di cuenta de que soy fácil aprendiendo las cosas si las escribo o si las escucho y las veo a la vez.



Y por último una de las cosas que aprendí durante todo este tiempo es que NO podemos y no deberíamos intentar aprender una lengua sin ANTES primero conocer la nuestra, esta es una de las causas por las que siempre me veo afectada y empiezan mis dificultades dado de que por lo general los profesores enseñan conceptos haciendo relación con nuestra lengua  y yo no los sé, esto perjudica mucho, hace que pierda el hilo de la explicación  así que debemos procurar conocer nuestra materna, es importante. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario